Ελληνικά
el
English
en
繁體中文
zh-TW
简体中文
zh-CN
Français
fr
Deutsch
de
Português (Europeu)
pt-PT
한국어
ko
Italiano
it
Русский
ru
Nederlands
nl
Čeština
cs
Türkçe
tr
Polski
pl
Svenska
sv
Suomi
fi
Română
ro
Ελληνικά
el
Magyar
hu
Dansk
da
العربية
ar
ਪੰਜਾਬੀ
pa
Português (Brasil)
pt-BR
Español
es
Norsk
no
English (United States)
en-US
हिन्दी
hi
Español
es
English
en
繁體中文
zh-TW
简体中文
zh-CN
Français
fr
Deutsch
de
Português (Europeu)
pt-PT
한국어
ko
Italiano
it
Русский
ru
Nederlands
nl
Čeština
cs
Türkçe
tr
Polski
pl
Svenska
sv
Suomi
fi
Română
ro
Ελληνικά
el
Magyar
hu
Dansk
da
العربية
ar
ਪੰਜਾਬੀ
pa
Português (Brasil)
pt-BR
Español
es
Norsk
no
English (United States)
en-US
हिन्दी
hi
Θέμα
Tema
Εναλλαγή σε άλλες μεθόδους εισαγωγής
Cambiar a otros métodos de entrada
Κουμπί αλλαγής γλώσσας
Tecla de cambio de idioma
Εμφάνιση όταν είναι ενεργές πολλαπλές γλώσσες
Mostrar cuando se habilitan varios idiomas de entrada
Καμία καθυστέρηση
Sin retraso
Αρχική ρύθμιση συστήματος
Predeterminado del sistema
Πρόταση ονομάτων Επαφών
Sugerir nombres de Contactos
Χρήση ονομάτων από τις Επαφές για προτάσεις και διορθώσεις
Usar nombres de Contactos para sugerencias y correcciones
Προσωποποιημένες προτάσεις
Sugerencias personalizadas
Προσωπικό λεξικό
Diccionario personal
Κύριο λεξικό
Diccionario principal
Εμφάνιση προτεινόμενων λέξεων κατά την πληκτρολόγηση
Mostrar las palabras sugeridas mientras se escribe
Απόκρυψη προσβλητικών λέξεων
Bloquear palabras ofensivas
Μην προτείνεις πιθανώς προσβλητικές λέξεις
No sugerir palabras potencialmente ofensivas
Προσαρμόσιμο χρώμα πληκτρολογίου
Adaptar color del teclado
Αλλαγή του χρώματος πληκτρολογίου ώστε να ταιριάζει με την τρέχουσα εφαρμογή
Cambiar color del teclado para adaptarse al de la aplicación actual
Αυτόματη Διόρθωση
Autocorrección
Επιλογή του τύπου αυτόματης διόρθωσης
Elige el modo de autocorrección
Ανενεργή
Apagado
Διακριτική
Modesto
Επιθετική
Agresivo
Πολύ επιθετική
Muy agresivo
Προτάσεις επόμενων λέξεων
Sugerir siguiente palabra
Χρήση της προηγούμενης λέξης για τις προτάσεις
Usar la palabra anterior para hacer sugerencias
Πλήκτρο εισαγωγής φωνής
Entrada de voz
First page
Previous page
Next page
Last page
of 15 pages
Game Lounge
invites you to become a translator to help them translate their
Android App
project.
Sign up for free
or login to start contributing.
Sign up to help translate
Login to join the project